Ich bin der englischen Sprache nicht so mächtig...könnt ihr mir diesen Satz in Englisch
übersetzen
Zitat:Ich möchte dich bitten mir kurz Bescheid zu geben, wenn das Paket logeschickt wird, damit ich ungefähr planen kann, wann das Paket bei mir ankommt.
Alles was du sagst, sollte wahr sein. Aber nicht alles was wahr ist, solltest du auch sagen.Voltaire
Could you please be so kind and send me a short message to inform me that the package is in transit to me, so i can plan the estimated time of arrival.
Wenn es mit einem der bekannten US Paketdienste versendet wird bekommst Du meist eine Tracking Nummer an der Du erkennen kannst wie der momentane Status der Sendung ist und wann das Paket ausgeliefert wird.
Ich habe im Moment 5 oder 6 solche Bestellungen in USA laufen und die Daten, inkl. vorraussichtlicher Auslieferungszeit passten bisher immer. Das schaut dann i.E. so aus: (Tracking Nummer hab ich geschwärzt)